良いブログ

手放しに良いとは言えない

情報入ったら追記していきます

DIUYHDqVoAIth27

Steal supplies with tactical teamwork. Attack from the ground with the nimble Havok helicopter. 戦略的チームワークで物資を盗み出せ。ニンブル・ハヴォックヘリコプターなら対地攻撃が可能だ。

DIQFdqxUMAEyOF4

The V-65 Molotok flying high above Los Santos equipped with Homing Missiles and Drop Tanks.
V-65モロトクはロスサントス遥か上空をホーミングミサイルと追加の燃料タンクをお供に飛ぶ事が出来る。

DIPqATDUEAAwxar

Customize the new GTAOnline S
muggler’s Run aircraft in your Hangar’s Aircraft Workshop, from engine upgrades to cluster bomb capabilities.
GTAオンライン・スマグラーズランにて新しく追加される航空機は
航空機格納式ワークショップでエンジンからクラスター爆弾まで様々なカスタマイズが可能だ。

DIPOiCFVoAAulTL

The ozone-burning Grotti Visione, one of the new Super class cars 
オゾン層を焼き尽くすグロッティ・ヴィジョーネは新しいスーパーカーの一つだ。

DIK73-KVoAAEwXx

Deploy countermeasures to evade incoming enemy fire.
敵襲を回避する策を展開せよ。

アルファ・Z1 DIKE8g8VoAIh4F5
A Smuggler’s getaway dream with a 4 cylinder engine and routinely fatal top speeds.
4気筒エンジンと致死的な最高速度で
密輸業者の空想的逃走計画を実現する。

トゥーラ
DIKga42VYAI0bS2
This quad-prop monster is the ultimate multi-purpose aircraft for high volume Smugglers.
この4連プロップの化け物飛行機は団体の密輸業者向きな究極の多目的航空機だ。

 Queen - Radio Ga Ga 

リクエストがあったので

Radio.
レディオ
Radio.
レディオ

I'd sit alone and watch your light
僕は一人で座ってきみの明かりを見ている
My only friend through teenage nights
僕の青春は夜通しきみに費やしたんだ
And everything I had to know
そしてきみから全てを学べたんだ
I heard it on my radio
僕のラジオで全部聞けたんだ

You gave them all those old time stars
きみは昔のスターを教えてくれた
Through wars of worlds invaded by Mars
火星人の侵略戦争なんて話でね

You made 'em laugh, you made 'em cry
笑わせてくれた、泣かせてもくれた
You made us feel like we could fly.
空を飛べるような気にさえさせてくれたじゃないか
Radio.
レディオ


So don't become some background noise
だからノイズなんかちらつかせないでくれ
A backdrop for the girls and boys
少年少女のためなんて言わないでくれ
Who just don't know or just don't care
そんな事に文句を付けるのはきみの事を知りもしないで
And just complain when you're not there
その癖きみの陰でぐちぐち言うやつだけだよ
You had your time, you had the power
きみは自分を持っていて、パワーだってあった
You've yet to have your finest hour
きみはもっと輝けるんだよ
Radio, Radio.
レディオ、レディオ

All we hear is Radio ga ga
僕らが聞いたレディオガガ
Radio goo goo
レディオググ
Radio ga ga
レディオガガ
All we hear is Radio ga ga
僕らが聞いたレディオガガ
Radio blah blah
レディオブラーブラー
Radio, what's new?
レディオ、どうしたんだい?
Radio, someone still loves you!
レディオ、まだきみを愛する者はいるんだよ!

We watch the shows, we watch the stars
僕らはショーを見る、スターも見る
On videos for hours and hours
ビデオで何時間もね
We hardly need to use our ears
耳を使うなんて事めっきりなくなったし
How music changes through the years.
この頃の音楽は変わってしまったよ

Let's hope you never leave old friend
きみを好きな友人はまだいるんだ
Like all good things on you we depend
きみにしかないものに頼ってるんだ

So stick around 'cause we might miss you
きみは僕らに会えなくて退屈してるんだろう
When we grow tired of all this visual
僕らがテレビに飽き飽きするまでね

You had your time, you had the power
きみは自分を持っていて、パワーだってあった
You've yet to have your finest hour
きみはもっと輝けるんだよ
Radio, Radio.
レディオ、レディオ

All we hear is Radio ga ga
僕らが聞いたレディオガガ
Radio goo goo
レディオググ
Radio ga ga
レディオガガ
All we hear is Radio ga ga
僕らが聞いたレディオガガ
Radio goo goo
レディオググ
Radio ga ga
レディオガガ
All we hear is Radio ga ga
僕らが聞いたレディオガガ
Radio blah blah
レディオブラーブラー
Radio, what's new?
レディオ、どうしたんだい?
Radio, someone still loves you!
レディオ、まだきみを愛する者はいるんだよ!

Radio ga ga
レディオガガ

You had your time, you had the power
きみは自分を持っていて、パワーだってあった
You've yet to have your finest hour
きみはもっと輝けるんだよ
Radio, Radio.
レディオ、レディオ 

↑このページのトップヘ