良いブログ

手放しに良いとは言えない

カテゴリ: 割と自信のある訳

 USS - California Medication

歌詞曲調共に明るめな曲。

Headin’ out west

西へ向かおう

For the ocean

海を見に行くんだ

Come along ’Cause I got the notion That you've been stressed

お前は疲れてるみたいだしな

And it won’t go In the shade of the concrete jungle

もうコンクリートジャングルなんてたくさんだろ?


No time for us to wait till the morning

朝なんか待ってられないね

But then we’d suffocate from the worry and the grind

だけど不安と苦しみで胸が塞がりそうさ

A sweet escape for the lonely

だから孤独からは逃げちまおう

Don’t pack a thing, gonna leave it all behind

一切合切持ってく必要はない、全部置いて行こうぜ


It’s okay

問題ないよ

We’ll be fine

大丈夫だって

You and I We’ll roll one up and breathe in exaltation

来た途端に俺達はハイになれる

California medication

それがカリフォルニア式療法さ

Take a break If you want In the sun

陽を浴びて休憩するってのもいいぜ

And we could use a dose of good vibration

昔はもっとのんびりしてただろ

California medication

これがカリフォルニア式療法さ


When your brain’s gone south Through the blenderDigging in Like a splinter

お前がもうどうしようもなく沈み込んだとしても

I'll fish you out With the tweezers From the depths of your deep-sea freezer

俺は深海からでもピンセット一つで助け上げてやれるぜ


No time for us to wait till the morning

朝なんか待ってられないね

But then we’d suffocate from the worry and the grind

だけど不安と苦しみで胸が塞がりそうさ

A sweet escape for the lonely

孤独からの逃走だ

Don’t pack a thing, gonna leave it all behind

一切合切持ってく必要はないよ、全部置いて行っちまおう


It’s okay

問題ないよ

We’ll be fine

大丈夫だって

You and I We’ll roll one up and breathe in exaltation

来た途端に俺達はハイになれる

California medication

それがカリフォルニア式療法さ

Take a break If you want In the sun

陽の中でのんびりと休む

And we could use a dose of good vibration

昔みたいでリラックスできるだろ?

California medication

これがカリフォルニア式療法だ


My blood is thick, so write me a prescription

血が固まるんだ、処方箋が欲しいね

Should do the trick And patch me up

よく効くやつをくれ、それと適切な処置をしてくれよ

My blood is thick, so write me a prescription

血が固まるんだ、処方箋を書いてくれよ

Should do the trick

ちゃんと効くやつをな

It’s okay

問題ないよ

We’ll be fine

大丈夫だって

You and I We’ll roll one up and breathe in exaltation

来た途端に俺達はハイになれる

California medication

それがカリフォルニア式療法さ

Take a break If you want In the sun

陽の中でのんびりと休む

And we could use a dose of good vibration

昔みたいでいい気分じゃないか?

California medication

これがカリフォルニア式療法なんだ




Pigeon John - The Bomb

自曲のヒットを爆発に喩えて歌った曲
チャック~シナトラの下りがよくわかんないので直訳です

Oooh oooh
Oooh oooh
Oooh oooh
Oooh oooh

OK, wake up in the morning to the clear blue sky
OK、晴れた日の朝に目を覚まし
Turn up the music when I hop in the ride
ノりたくなったら音楽を流す
The windows down let the whole world see
窓は外をよく見せてくれるけど
Can't nobody rock it like little old me
頑固なオレは変えられないさ

I'm the bomb and I'm 'bout to blow up
オレは爆発寸前の爆弾だ!
I'm the bomb and I'm 'bout to blow up
オレは爆発寸前の爆弾だ!

I got my chucks and my dickies and I put it on black
チャックもディッキーも黒く塗ってしまおう
Banging Sinatra in the black Cadillac
シナトラが黒いキャデラックの車内で撃ちまくってる
My old lady leaning out the whole window
オレの婆さんも窓から顔を出してる
Everybody looking when we walk in slow
みんながオレ達を見てるんだ


I'm the bomb and I'm 'bout to blow up
オレは爆発寸前の爆弾だ!
I'm the bomb and I'm 'bout to blow up
オレは爆発寸前の爆弾なんだ!

Oooh oooh
Oooh oooh (everybody singing now)
Oooh oooh
Oooh oooh (everybody singing now)
Oooh oooh (everybody singing now)
Oooh oooh (everybody singing now)

OK, 1 for the money and a 2 for the show
OK、1に金で2にショーだ
But 3 to be a legend even if I'm poor
でも3のオレの名を残すことを一番大事にしてる
I ain't chasing nothing you gon' have to catch me
オレは追いかけるんじゃなくて追いかけられたいんだ
And if you wanna taste you gon' have to pay a fee
それでオレのギャラも忘れないでおいてくれよ
I'm the bomb and I'm 'bout to blow up
オレは爆発寸前の爆弾だ!
I'm the bomb and I'm 'bout to blow up
オレは爆発寸前の爆弾だ!

Call my mama, in-laws and my little scarecrows
オレの義母さんと子供達を呼んできてくれ
When they hear my record well they all hit the floor
オレのレコードを聞いたら彼らは踊りだすし
Babies rock a pose c'mon fill the front row
チビ達と来たら音楽に合わせてポーズを決めるんだ
The homies in the back tip their hats real low
皆帽子を深くかぶって踊るんだよ

I'm the bomb and I'm 'bout to blow up
オレは爆発寸前の爆弾だ!
I'm the bomb and I'm 'bout to blow up
オレは爆発寸前の爆弾なんだ!

Oooh oooh
Oooh oooh (everybody singing now)
Oooh oooh
Oooh oooh (everybody singing now)
Oooh oooh (everybody singing now)
Oooh oooh (everybody singing now)
Oooh oooh
Oooh oooh (everybody singing now)
Oooh oooh
Oooh oooh (alright now)

OK, come on everybody won't you clap your hands
OK、どうして皆手を叩かないんだ?
White folks do it on time if they can
手がある白人は皆キッチリやってるのに
Sounds good, now here's the plan
いいかい、計画はこうだ
Let's all sing together like we're in the same band
同じバンドメンバーだって感じに一緒に歌うんだ

I'm the bomb and I'm 'bout to blow up
オレは爆発寸前の爆弾だ
I'm the bomb and I'm 'bout to blow up
オレは爆発寸前の爆弾だ!
I'm the bomb and I'm 'bout to blow up
オレは爆発寸前の爆弾なんだ!
I'm the bomb and I'm

Now, we're gonna reach another whole new level
さあ、オレ達は新しい次元に突入したんだ
Grabbin' the light on the run from the devil (watch out)
やっかい事は全て綺麗に片付くぞ(気を付けろ!)
Been downtown for too long
ダウンタウンには長く居すぎたんだ
I feel the sun risin' all up in my bones
日が昇るのを全身に感じるよ

I'm the bomb and I'm 'bout to blow up
オレは爆発寸前の爆弾なんだ!
I'm the bomb and I'm 'bout to blow up
オレは爆発寸前の爆弾なんだ!

Oooh oooh
Oooh oooh (everybody singing now)
Oooh oooh
Oooh oooh (everybody singing now)
Oooh oooh (everybody singing now)
Oooh oooh (everybody singing now)
Oooh oooh
Oooh oooh (everybody singing now)
Oooh oooh
Oooh oooh
Oooh oooh
Oooh oooh

Kill 'em all!
皆殺しだ!

 CORRODED - Age of Rage


BFシリーズでは珍しい基本無料オンラインFPS"Battlefield Play4Free"のテーマソングに使われた一曲
過疎ったせいか2年前にサービス終了しちゃいました いきかえって

Break down, we've got to make them see

ぶち壊せ、連中に見せてやれ

No discussions we are unnegotiable

俺達は交渉なんかするつもりはない

Stay low, rise to the sacrifice

姿勢を低くしろ、生贄の時間だ

From this moment the conflict is glorious

この一瞬で闘争は輝いていくんだ


Stand tall, the honor of men prevail

立ち上がれ、勇敢な奴が勝つんだ

We will always avoid the collateral

俺達は見返りなんか見向きもしないだろう

Attention, lean to the discipline

気をつけろ、訓練を思い出せ

This machine that we've built is victorious

俺達の機械で勝利を手にするんだ


We fight, domination through this war

俺達は戦って、この戦争を支配するんだ

Engage, our worlds will soon collide

交戦しろ、世界中が相反し始めるぞ

Conquer, we will be in control

征服しろ、俺達は支配されちまうだろうな

In the age of rage!

この怒れる時代に!


Expel, we gotta take them out

追い出せ、取り返さなくちゃならない

We will show that defeat is not possible

やつらへ敗北などあり得ないと教えてやれ

Exclude, the essence of evil deeds

叩き落とせ、それが悪事の本質だ

Betrayal and blood in the sun we're victorious

血と裏切りが俺達の勝利で浮かび上がるんだ


We fight, domination through this war

俺達は戦って、この戦争を支配するんだ

Engage, our worlds will soon collide

交戦しろ、世界中が相反し始めるぞ

Conquer, we will be in control

征服しろ、俺達は支配されちまうだろうな

In the age of rage!

この怒れる時代に!

We'll see you through this war

戦いで本当のお前が見えてくるんだ

We live in age of rage

俺達は怒れる時代の中を生きてるんだよ


We fight, domination through this war

俺達は戦って、この戦争を支配するんだ

Engage, our worlds will soon collide

交戦しろ、世界中が衝突し始めるぞ

Conquer, we will be in control

征服しろ、俺達は支配されちまうだろうな

In the age of rage!

この怒れる時代に!


We fight, domination through this war

俺達は戦う、戦争の支配者となるために

Engage, our worlds will soon collide

交戦しろ、じきに世界が歪み始める

Conquer, we will be in control

征服しろ、俺達は支配されていくだろう

In the age of rage!

この怒れる時代に!

↑このページのトップヘ